Lees en vertaal de Italiaanse dialecten van elke regio met vocabulaires en online woordenboeken

Italië is een land dat rijk is aan verschillende culturen, afhankelijk van de regio, de stad en het land.
Er zijn in de loop van de tijd verschillende tradities overgeleverd, maar bovenal worden in elke regio verschillende talen gesproken .
Sommigen van hen zijn echte onbegrijpelijke talen voor iemand die niet op die plek is geboren, terwijl anderen dialecten zijn. Het dialect is een idioom, een taalkundige variant, die wordt gebruikt door de inwoners die in een bepaald gebied zijn geboren en wonen. Wanneer een dialect een groter geografisch gebied en dus een groot deel van de bevolking omvat, wordt het complexer en rijker aan variaties per gebied.
Denk maar aan talen zoals Sardinisch, Siciliaans of Veneto om te beseffen hoe verschillend ze zijn van normaal Italiaans en hoeveel een tolk nodig kan zijn om de betekenis van woorden of volledige dialectische uitdrukkingen te begrijpen .
LEES OOK: Schrijf namen en woorden in andere talen, alfabetten, schrijfstijlen en talen
Het internet kan helaas niet van grote hulp zijn met een enkele vertaaltool zoals Google Translate voor vreemde talen. In Italië dacht niemand erover om een ​​woordenboek en een volledige vertaler te leveren om alle varianten die in de steden en regio's worden gesproken, te verzamelen.
We moeten daarom door amateurwebsites gaan, soms lelijk om naar te kijken, maar die in ieder geval als historische herinneringen fungeren en ons in staat stellen de betekenis en het 'hoe te zeggen' van de meest voorkomende dialectische woorden en uitdrukkingen te ontdekken .
De Sardijnse taal is zeker het smalste dialect van allemaal met woorden die totaal anders zijn dan het Italiaans. Google zou moeten worden gevraagd om Sardijns toe te voegen aan zijn vertaaldiensten. Ondertussen moet je het doen met meer ambachtelijke maar toch zeer waardevolle middelen.
Het beste Sardijnse woordenboek staat op de Ditzionariu.org- site, volledig geschreven in het dialect dat op Sardinië wordt gesproken, wat zich vertaalt van Sardisch naar Italiaans en vice versa en ook in het Engels en Frans.
Als je verkeerd schrijft, verschijnt ook de suggestie voor het juiste woord.
Als u in het linkermenu op het woord Alliòngiu klikt, krijgt u toegang tot een lijst met links naar sites om Sardisch te leren en te begrijpen.
Een ander Sardijns woordenboek, minder rijk aan termen, staat op de glosbe-site.
Op de site
Voor het Siciliaanse dialect is linguasiciliana.org de beste site om te leren spreken op Sicilië, die ook een Siciliaanse cursus bevat, met grammaticalessen, zowel uit het Italiaans als uit andere vreemde talen.
Een Italiaans-Siciliaanse woordenschat staat op de website linguasiciliana.com.
Voor het Napolitaanse dialect dat in Napels en in de regio Campanië wordt gesproken, als je, als je boeken als Gomorrah leest, niets begrijpt, zou je een fatsoenlijke vertaler moeten hebben, die niet op internet bestaat.
De beste sites om de betekenis van Napolitaanse woorden te vinden, zijn:
Napoletanita en Napoletano.info hebben een Italiaans-Napolitaans woordenboek.
Op Paternopolionline staat een mooie pagina over het Paternese dialect met idioom, spreekwoorden en populaire uitspraken.
Il Napoletano vertaalt zich ook in het Italiaans op de glosbe-site
Als we naar Noord-Italië gaan, ontdekken we de Venetiaanse taal op de dialect-veneto.it-website, die ook uitleg geeft over de oorsprong van de woorden en zinnen die door de Venetianen worden gesproken.
Als we door andere Italiaanse dialecten scrollen, kunnen we op verschillende andere sites kijken om vocabulaires en woordenboeken te vinden:
- Piemontese met een geweldige woordenschat met 120.000 termen en veel zinnen en uitspraken die in het Italiaans zijn vertaald op de Piemonteis.com-website.
De woordenlijst van het dialectgedeelte in Turijn en Piemonte is ook te vinden op de website van Nostereis.com.
- Weinig middelen voor de Milanezen : (site 1).
- Cursus voor het Romagnolo-dialect dat ook kan worden afgedrukt.
- Friulisch-Italiaans woordenboek en vice versa.
- Toscaans vocabulaire
- Turbozaura is de site voor het Romanesco- woordenboek en het dialect van Rome.
Een ander Romeins woordenboek is hier te vinden.
In Puglia hebben we het Bari-dialect, de tarantino.
Voor de Calabrian is er een mini-vocabulaire die kan worden gedownload.
Voor de Calabrian raad ik ook een kijkje aan bij de Youtube filmpjes van de 610 uitzending met de lessen van Pasquale Dianomarina.
Zoek voor de rest ook op de Dialettando-website om alle betekenissen en vocabulaires van Italiaanse dialecten te vinden.

Laat Een Reactie Achter

Please enter your comment!
Please enter your name here